Дата: Вторник, 28.06.2016, 22:35 | Сообщение # 1277
Сообщений: 3430
Статус: Где-то шляется
старая присказка: Хочешь чтоб было сделано как надо - сделай сам )) Ставром https://nick-name.ru/nickname/id1038167 Stavrom https://nick-name.ru/nickname/id74704
Множество форм я сменил, пока не обрел свободу; Я был острием меча - поистине это было; Я был дождевою каплей, и был я звездным лучом; Я был книгой и буквой заглавною в этой книге; Я фонарем светил, разгоняя ночную темень; Я простирался мостом над течением рек могучих; Орлом я летел в небесах, плыл лодкою в бурном море; Был пузырьком в бочке пива, был водою ручья; Был в сраженье мечом и щитом, тот меч отражавшим; Девять лет был струною арфы, год был морскою пеной; Я был языком огня и бревном, в том огне горевшим.
Это переложение "Битвы деревьев" (Кад Годдеу) Талиесина. Речь идет о переселении душ. Ставром https://nick-name.ru/nickname/id1038167 Stavrom https://nick-name.ru/nickname/id74704